Subject:
詩篇90篇 直訳
From:
"Miwaza Kanno" <miwazaML@kanno.com>
Date:
2002/06/10 9:46
To:
<saiwainet@egroups.co.jp>

みーちゃんです。

ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。
キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」

1 わが主よ 住まい あなたこそ ~である 私達の 代々に
2 まだ~前に 山々が 生まれる
  そしてあなたが生み出す 地 と世界を
  そして永遠から まで 永遠 あなたは 神
3 あなたは返す 人を まで 塵
  そして言う 帰れ 息子たちよ 人の
4 キー 千 年 あなたの目には
  日のように 昨日 時に それが過ぎる
  そして一刻 夜の間の
5 あなたが彼らを押し流す 眠り 彼らは~になる
  朝に 青草のように 移ろう
6 朝に 花咲く そして移ろう
  夕方に しおれる そして枯れる
7 キー 私たちは消え失せる あなたの怒りによって
  そしてあなたの憤りによって 恐れ惑う
8 あなたは置く 私達のとがを あなたの前に
  私達の隠されたものを 光に あなたの顔の
9 キー すべての 私達の日々は 向かっている あなたの激怒の中に
  私達は終える 私達の年を のように 一息 
10 日々は 私達の年の その中で 七十 年
   そしてもし 強壮の中で 八十 年
   しかも彼らの誇りとするものは 労苦 と災い
   キー 過ぎ去る すばやく そして私達は飛び去る
11 だれが 知っている 力を あなたの怒りの
   そしてあなたの畏れのように あなたの激怒を
12 数えることを 私達の日々を 正しく 知らせ給え
   そして私達が持つように 心を 知恵の
13 帰りたまえ 主よ まで いつ
   そして同情を寄せ給え の上に あなたのしもべたち
14 私達を満ちたらせ給え 朝に あなたの慈しみで
   すると私達は喜び歌おう そして喜び祝おう すべの~に 私達の日々
15 私達を喜ばせたまえ 日々に応じて あなたが私達を苦しめた
   年 私達が見た 災いを
16 見られるように に あなたのしもべ達 あなたの働きが
   そしてあなたの威光が の上に 彼らの息子たち
17 そして~あるように 喜びが わが主の 私達の神の 私達の上に
   そして業を 私達の手の 確かにし給え 私達のうえに
   そして業を 私達の手の それを確かにし給え