Subject: 詩篇98篇 直訳 |
From: "Miwaza Kanno" <miwazaML@kanno.com> |
Date: 2002/08/18 21:03 |
To: <saiwainet@egroups.co.jp> |
みーちゃんです。 ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。 キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」 1 賛歌 歌え 主に向かって 歌を 新しい キー 驚くべき業を 彼は行った 救いをもたらした 彼に 彼の右手が そして腕が 彼の聖なる 2 知らせた 主は 彼の救いを 目に 諸国民の 現した 彼の義を 3 彼は覚えた 彼の慈しみを と彼のまことを 家に対する イスラエルの 見た すべての 果ては 地の を 救い 私達の神の 4 歓声を上げよ 主に向かって 全地よ 歌い出せ そして喜び歌え そしてほめ歌え 5 ほめ歌え 主に向かって 琴をもって 琴を持って と声 歌の 6 ラッパによって と声 角笛の 歓声を上げよ の面前で 王 主 7 鳴りとどろけ 海は とそれに満ちるものは 世界 と住む者達は その中に 8 大川は 打ち鳴らせ 掌を 一緒に 山々は 喜び歌え 9 面前で 主 キー 彼は来る さばく為に 地を 彼は裁く 世界を 義によって そして諸国民を 公平に