Subject: 詩篇121篇 直訳 |
From: "Miwaza Kanno" <miwaza@kanno.com> |
Date: 2003/02/04 10:08 |
To: <saiwainet@egroups.co.jp> |
みーちゃんです。 ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。 キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」 1 私は上げる 私の両目を に向かって 山々 どこから 来る 私の助けは 2 私の助けは から 主 造った者 天 と地を 3 彼が~させないように 揺らぐことを あなたの足が まどろまないように あなたを守る者が 4 見よ まどろまない そして眠らない 守る者は イスラエルを 5 主は あなたを守る者 主は あなたの影 の上の 手 あなたの右の 6 昼間 太陽が あなたを撃たない そして月も 夜中に 7 主は あなたを守る すべての~から 災い 彼は守る を あなたの魂 8 主は 守る あなたの出るところ とあなたの入るところを 今から そして~まで 永遠