Subject:
RE: [saiwainet] 詩篇28篇課題 「報い」のことばさがし
From:
kanno@kanno.com
Date:
2001/03/24 16:01
To:
<saiwainet@egroups.co.jp>

----------------------------
じゅんママさんの宿題です。
MSワードを持っていない方の為に、
テキストメールにしました。
----------------------------

詩篇28篇4節の「報いgive <05414>」と「報復するrender <07725>」について

どちらの言葉も聖書に頻出しているということは、一般的な意味を持つ言葉だという
ことなのか?報い、報復に関連する意味で詩篇の他の個所を見てみると、これらの言
葉は「悪者の悪事にを悪者の頭上に返すという形で、主は悪者に復讐なさる」こと
と、「主は民にいのちを与える」ことで用いられていると思われる。

①「報いgive <05414>」
AV-give 1078, put 191, deliver 174, made 107, set 99, up 26, lay 22, grant
21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12, laid 11, send 11,
recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2008
●主は悪者に復讐する
・悪者の願いを叶えさせないで 27:12、41:2、140:8 ⇔ 20:4、37:4
・主は敵を御手の中に収める(requite報いる)10:4
・神は私のために復讐をなさる方18:47
・御声を発する46:6、68:33
・(主が)彼らの咎に咎を加え…てください 69:27
・主は彼らに永遠のそしりを与えられた78:66
●主は民にいのちを与える
・相続地が与えらる 61:5、105:11、111:6、135:12、136:21
・食べ物が与えられる 111:5、136:25、145:15、146:7、147:9、
・神は救いを与える 85:7、144:10、
・イスラエルの救いがシオンから来るように14:7、53:6
●その他
・栄光をあなたの御名に帰してください 115:1

②「報復するrender <07725>」
AV-return 391, ...again 248, turn 123, ...back 65, ...away 56, restore 39,
bring 34, render 19, answer 18, recompense 8, recover 6, deliver 5, put 5,
withdraw 5, requite 4, misc 40; 1066
●主は悪者に復讐する(主は、主や主の民を迫害する敵の行ないを、敵の頭上に返さ
れる7:16、94:23)
・敵が退いて恥じを見る 6:10、70:3、74:21
・悔い改めない者には、その害毒がおのれのかしらに戻り、 7:16
・待ち伏せている者どもにわざわいを報いられる。 54:5
・(主へ)のそしりの七倍を…隣人らの胸に返してください。79:12
・高ぶる者に報復してください。94:2
・主は彼らの不義をその身に返し、彼らの悪のゆえに彼らを滅ぼされます。94:23
●主は民にいのちを与える
・主が手を引っ込める、怒りを押さえる 74:11、78:38、85:3
・たましいを生き返らせる 19:7, 23:3, 35:17, 71:20, 85:8
・捕囚から人を返される 53:6、126:1,4、
・償いをされる 18:20、24、 68:22

●その他
・帰る a. 主よ、帰って来てください 6:4, 7:7, 80:14, 90:13
	b. 主に帰る22:27, 51:13, 78:34 ⇔78:41
	c. 帰ってくる 59:6,14,  60:1
	d. ちりに帰る 90:3, 104:29, 146:4
	e. よみに帰る 9:17
・退く 9:3、44:10、56:9
・引き返す 18:37
・元に返す 80:3,7,19、116:12
・戻る 85:6
・ものを返す 69:4