Subject:
詩篇136篇 直訳
From:
"Miwaza Kanno" <miwaza@kanno.com>
Date:
2003/05/19 8:52
To:
<saiwainet@egroups.co.jp>

みーちゃんです。

ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。
キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」

1 感謝せよ 主に なぜなら 良い
   キー 永遠に 彼の慈しみは
2 感謝せよ 神に 神々の
   キー 永遠に 彼の慈しみは
3 感謝せよ 主に 主達の
   キー 永遠に 彼の慈しみは
4 行った者に 不思議な業を 大いなる 一人で
   キー 永遠に 彼の慈しみは
5 造った者に 天を 英知を持って
   キー 永遠に 彼の慈しみは
6 広げた者に 地を の上に 水
   キー 永遠に 彼の慈しみは
7 造った者に 光を 大きな
   キー 永遠に 彼の慈しみは
8 を 太陽 治めるために 昼間を
   キー 永遠に 彼の慈しみは
9 を 月 と星達を 治めるために 夜を
   キー 永遠に 彼の慈しみは
10 撃った者に エジプトを 彼らの長子達を
    キー 永遠に 彼の慈しみは
11 そして彼は出した イスラエルを 彼らの真中から
    キー 永遠に 彼の慈しみは
12 手をもって 強い そして腕を持って 伸ばされた
    キー 永遠に 彼の慈しみは
13 切り分けた者に 海を 葦の 二つの部分に
    キー 永遠に 彼の慈しみは
14 そして彼は通らせた イスラエルに その真中を
    キー 永遠に 彼の慈しみは
15 そして払い落とした ファラオ と彼の軍勢を 海の中に 葦の
    キー 永遠に 彼の慈しみは
16 導いた者に 彼の民を 荒野の中で
    キー 永遠に 彼の慈しみは
17 撃った者に 王達を 大いなる
    キー 永遠に 彼の慈しみは
18 そして彼は殺した 王達を 力ある
    キー 永遠に 彼の慈しみは
19 シホンを 王 アモリ人の
    キー 永遠に 彼の慈しみは
20 そしてオグを 王 バシャンの
    キー 永遠に 彼の慈しみは
21 そして彼は与えた 彼らの地を 嗣業として
    キー 永遠に 彼の慈しみは
22 嗣業 イスラエルの 彼のしもべ
    キー 永遠に 彼の慈しみは
23 私たちが 卑しかった時に 彼は覚えた 私達を
    キー 永遠に 彼の慈しみは
24 そして彼は私達を救い出した 私たちの敵達の中から
    キー 永遠に 彼の慈しみは
25 与える者 パンを すべての 肉なる者に
    キー 永遠に 彼の慈しみは
26 感謝せよ 神に 天の
    キー 永遠に 彼の慈しみは