Subject: 詩篇140篇 直訳 |
From: "Miwaza Kanno" <miwaza@kanno.com> |
Date: 2003/06/16 7:36 |
To: <saiwainet@egroups.co.jp> |
みーちゃんです。 ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。 キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」 1 私を助け出したまえ 主よ 人から 悪い 人から 暴虐の 私を守りたまえ 2 ~ところの 彼らは考える 悪事を 心の中で 毎日 彼らは引き起こす 戦いを 3 彼らは鋭くする 彼らの舌を のように 蛇 毒が 毒蛇の の下に 彼らの唇 セラ 4 私を守りたまえ 主よ 手から 悪人の 人から 暴虐の 私を守りたまえ ~ところの 彼らが考える 押そうと 私の歩みを 5 隠した 傲慢なものたちが わなを 私に対して そして縄を 広げた 網を のそばに 通り道 わなを 彼らは置いた 私に対して セラ 6 私は言う 主に 私の神 あなたは 耳を傾けたまえ 主よ 声に 私の嘆願の 7 神よ わが主よ 力よ 私の救いの あなたは覆う 私の頭を 日に 武器の 8 与えたまうな 主よ 欲望を 悪人の 彼の企みを とげさせたまうな それらが高くなるように セラ 9 頭 私を取り囲む者たちの 害毒が 彼らの唇の 彼らを覆うように 10 降りかかるように 彼らの上に 炭火が 火の中に 彼が彼らを落とすように 泥沼に 彼らが立ち上がれないように 11 人が 舌の 固く立たないように この地で 人が 暴虐の 悪い 彼を捕らえるように 急いで 12 私は知っている ~ことを 行う 主が 裁きを 貧しい者の 裁きを 極貧の者たちの 13 しかし 義人たちは 感謝する あなたの名に 住む 正しい人たちは と共に あなたの顔