Subject:
文章校正
From:
kanno@kanno.com
Date:
2001/03/30 15:43
To:
<saiwainet@egroups.co.jp>

斎藤さん、+カンノカズヒコです。
 
そうか、気になりますか。
そうれじゃあ、校正をお願いしようかな ;)
「翻訳の構成をしていただける方」
となっていますが、
構成? 校正?
んんん。。。校正の方が正しいような
構成は今のままで良いのではないでしょうか。
ちょっと気になって。