Subject: 詩篇58篇 直訳 |
From: matsuda@saiwai.net |
Date: 2001/10/23 1:03 |
To: <saiwainet@egroups.co.jp> |
+松田@移民です。 ミルトスのヘブル語詩篇対訳を参考に、ヘブル語直訳を作りました。 キー:ヘブル語の接続詞 意味は、「なぜなら」 1 本当に~か 沈黙 義を あなた方は語る 公正に あなた方は裁く 子たちを 人の 2 ~もまた 心の中で 不正を あなた方は行なう 地で 暴虐を あなた方の手で あなた方は量る 3 よそ者になる 悪い者たちは 胎の中から 迷う 腹から 語る者たちは 偽りを 4 毒は 彼らの 同じような 毒 蛇の ~のような まむし つんぼの ふさぐ 彼の耳を 5 ~ところの 彼は聞かない 声に 蛇使いたちの まじないをする者 まじないを 賢く 6 神よ 砕き給え 彼らの歯を 彼らの口の中の 牙を 若獅子たちの 引き倒し給え 主よ 7 流れ去るように のように 水 行くように 彼らに 彼は引く 彼の矢を たちまち 切り取られるように 8 のように かたつむり 溶けて 歩く 流産の子が 女の 見ない 太陽を 9 ~前に 熟成する あなた方のとげが いばらの のように 生きている ~ように 怒りが それを吹き飛ばす 10 喜ぶ 義人は ~時 彼は見る 復讐を 彼の両足を 彼は洗う 血の中で 悪人の 11 そして言う 人は まことに 実が 義人に まことに いる 神が 裁いている 地を