Subject: Re: [saiwainet] 詩篇116篇 構造と問い |
From: |
Date: 2003/01/02 11:21 |
To: <saiwainet@egroups.co.jp> |
+カンノパパです。
+じゅんママ@すっかりお休みモード です。 a 9-11 信仰:御前を歩こう、かせ(苦悲)の中でも私は信じた
9節は、8節に続く文のようです。 ギリシャ語訳やラテン語訳聖書では、1-9と10-19の二つに分けて、別々の詩 篇として扱われているそうです。 9節を次の段落のはじめと考えた方は、もう一度、考えてみてください。新年ライブ で検討しましょう。
2)10-11節がよくわかりません。
3000通記念のボイス氏の本に、4つの訳の可能性が指摘されています。 1) I believed even when I said... 2) I believed even though I said... 3) I believed because I said... 4) I believed; therefore I said... ------------------------------ +カンノパパ@さいわいネット http://saiwai.net/ ------------------------------