Subject:
Re: [saiwainet] 詩篇116篇 構造と問い
From:
Date:
2003/01/02 11:21
To:
<saiwainet@egroups.co.jp>

+カンノパパです。

> +じゅんママ@すっかりお休みモード です。
>   a 9-11 信仰:御前を歩こう、かせ(苦悲)の中でも私は信じた

9節は、8節に続く文のようです。
ギリシャ語訳やラテン語訳聖書では、1-9と10-19の二つに分けて、別々の詩
篇として扱われているそうです。

9節を次の段落のはじめと考えた方は、もう一度、考えてみてください。新年ライブ
で検討しましょう。

> 2)10-11節がよくわかりません。

3000通記念のボイス氏の本に、4つの訳の可能性が指摘されています。

1) I believed even when I said...
2) I believed even though I said...
3) I believed because I said...
4) I believed; therefore I said...

------------------------------
+カンノパパ@さいわいネット
 http://saiwai.net/
------------------------------